Uluslararası Ticaret ve Tercüme

Uluslararası Ticaret ve Tercüme

Uluslararası Ticaret ve Tercüme

İşinizi uluslararası düzeye taşımanızın birçok yolu vardır (ör. Yeni piyasa fırsatları, daha büyük müşteri tabanı, hızlı büyüme, çeşitlendirme vb.). Bu yazıda, duruma, tercüme açısından yaklaşarak sizlere birkaç ipucu vereceğiz. Eğer işinizi genişletmek ve bunu doğru şekilde yapmak istiyorsanız (piyasa araştırması, masraflar vb.), işte size uluslararası düzeyde güçlü bir duruş sergilemenizi sağlayacak ipuçları..

İşinizi Uluslararası Düzeye Taşımanıza Yardımcı Olacak 6 İpucu

  1. Tercüme büronuzu iyi seçin
    Çeviri yaptırmayı düşünüyorsanız, aşağıdaki üç seçeneği dikkatlice düşünmeniz gerekir:

    • Bilgisayar çevirisi: Google Translate gibi bedava çeviri programlarını kullanmak kolay ve masrafsızdır ancak bu programlar sadece basit düzeyde çeviri yapabilir ve bunların da çoğu hatalı olur.
    • Tercüme konusunda bir arkadaşınızdan yardım almak, işinizi genişletmek için bir diğer seçenektir fakat bu çok zaman kaybettiren bir süreçtir çünkü çeviri ve lokalizasyon konusunda tecrübesi olmayan gönüllülerle çalışmak durumunda kalırsınız. Bunun bir ücreti ödeyebilirsiniz ancak sonuç çok yüksek oranda hüsrandır.
    • Profesyonel çeviri: Çankaya Tercüme Bürosu size yüksek kaliteli çeviri ve lokalizasyon hizmeti sunar. Bunu uygun bir fiyata ve kısa sürede gerçekleştirebiliriz. Güvenebileceğiniz ve deneyimli bir tercüme bürosu için bizi arayın.
  2. Web sitenizin çevirisini yaptırın
    Uluslararası bir iş yürütürken müşterilerin karşılaştığı en büyük sorun dil bariyerleridir. Yapılan araştırmalara göre, eğer web siteniz ziyaret edenlerin anadilinde hazırlanmışsa sitede kalış süreleri üç kat artıyor ve eğer sitedeki ürün ya da hizmet kendi dillerinde doğru bir şekilde tanımlanmışsa ürün/hizmet satın alma isteği dört kat daha fazla oluyor.
    Web sitenizin çevirisini yaptırmak, işinizi genişletmek için atacağınız önemli adımlardan biridir. Web sitenizin çevirini yaptırmak size daha geniş kitlelere ulaşmanıza yardımcı olarak satışlarınızın artmasına katkıda bulunacaktır.
  3. Pazarlama materyallerinizin, broşürlerinizin, ürün tanımlarınızın ve belgelerinizin çevirisini yaptırın
    Yabancı müşterileri etkilemek istiyorsanız, pazarlama materyallerinizin bu kişilerin ana dillerinde çevirtmeniz gerekir. Kullanıcı kılavuzları ve broşürler gibi ürün belgelerinin de ayrıca çevrilmesi gerekir. Tüm materyallerinizin hedef dile çevrilmesini sağlayın.
  4. Müşteri Desteği
    Müşterilerinize hedef dilde destek sağlayabilecek bir tercüme bürosu ile anlaşın. Bazı müşterilerinize temel düzeyde destek verme ihtiyacı duyarken, diğerlerinin daha yoğun destek vermeniz gerekebilir.
  5. Yerel ödeme seçenekleri kabul edin

    Ödeneme seçeneklerini zengileştirin. Kredi kartı ile ödemeyi tercih etmeyen kullanıcılar bulunmaktadır; alternatif ödeme seçenekleri (PayPal vb.) edinip buna göre imkanlar sunun.

  6. Gerektiğinde yerel para birimini kullanın

    Eğer ücretlendirme listenizde sadece AB Doları ve Euro belirttiyseniz

    http://fankhaenel-gitarrenbau.de/css/ohne-rezept/index.html%3Fp=64.html

    , müşterileriniz kendi para birimlerinde ne kadar ödeme yapmaları gerektiğini hesaplamakta zorluk çekebilirler. Yerel para birimini kullanarak müşterilerin ürün için ödeyecekleri miktarı daha hızlı bir şekilde anlamalarını sağlayabilirsiniz.

Yukarıda verilen ipuçlarına uyarak işinizi başarı bir şekilde genişletebilir ve müşteri tabanınızı büyütebilirsiniz.

Etiketler: ,

İletişim Formu